zd

Den tomme nesteren i den elektriske rullestolen sa noe med et smil, og tårene mine rant

Ved middagstid sist torsdag dro jeg til Baizhang Town, Yuhang for å besøke en god venn jeg hadde kjent i mange år.Uventet møtte jeg en gammel mann med tomt nest der.Jeg ble dypt rørt og kommer aldri til å glemme det på lenge.

Jeg møtte også denne tomme nesteren ved en tilfeldighet.

Det var sol den dagen, og min venn Zhiqiang (42 år) og jeg spiste lunsj og tok en tur i nærheten for å fordøye maten vår.Zhiqiangs landsby er bygget på midten av fjellet.Selv om de alle er sementveier, bortsett fra det flate landet rundt huset, er resten høye eller slake bakker.Derfor er det ikke så mye en tur som det er som å bestige et fjell.

Zhiqiang og jeg gikk opp og pratet, og i det øyeblikket jeg så opp, la jeg merke til huset bygget på den høye betongplattformen foran meg.Fordi hver husstand i denne landsbyen er full av små bungalower og villaer, dukket plutselig bare én bungalow fra 1980-tallet opp midt i bungalowene og villaene, noe som er veldig spesielt.

På det tidspunktet satt det en gammel mann i en elektrisk rullestol og så inn i det fjerne ved døren.

Ubevisst så jeg på figuren til den gamle mannen og spurte Zhiqiang: «Kjenner du den gamle mannen i rullestolen?Hvor gammel er han?"Zhiqiang fulgte blikket mitt og gjenkjente ham umiddelbart, "Åh, du sa onkel Chen, han skulle være 76 i år, hva er galt?"

Jeg spurte nysgjerrig: «Hvordan tror du han er alene hjemme?Hva med de andre?"

"Han bor alene, en gammel mann med tomt rede."Zhiqiang sukket og sa: «Det er veldig ynkelig.Kona hans døde av sykdom for mer enn 20 år siden.Sønnen hans hadde en alvorlig bilulykke i 2013 og ble ikke reddet.Det er også en datter., men datteren min giftet seg med Shanghai, og jeg tar ikke med barnebarnet mitt tilbake.Barnebarnet er sannsynligvis for opptatt i Meijiaqiao, uansett, jeg har ikke sett ham noen ganger.Bare våre naboer går ofte til huset hans gjennom hele året.Ta en titt."

Så snart jeg var ferdig med å snakke, ledet Zhiqiang meg til å fortsette å gå opp: «Jeg tar deg med til onkel Chens hus for å sitte ned.Onkel Chen er en veldig hyggelig person.Han må være glad hvis noen går forbi.»

Det var ikke før vi kom nærmere at jeg sakte så utseendet til den gamle mannen: Ansiktet var dekket av årenes raviner, det grå håret var halvveis dekket av den svarte nålefilthatten, og han hadde på seg en svart bomull pels og en tynn pels.Han hadde på seg cyanbukser og et par mørke bomullssko.Han satt lett sammenkrøpet på en elektrisk rullestol, med en teleskopkrykke på utsiden av venstre ben.Han vendte seg mot utsiden av huset og så stille ut i det fjerne med de hvite og overskyet øyne, som var ute av fokus og ubevegelige.

Som en statue etterlatt på en isolert øy.

Zhiqiang forklarte: «Onkel Chen er gammel og har problemer med øynene og ørene.Vi må komme nær ham for å se.Hvis du snakker med ham, bør du snakke høyere, ellers vil han ikke kunne høre deg.»Nikke.

Da vi skulle nå døren, hevet Zhiqiang stemmen og ropte: «Onkel Chen!Onkel Chen!"

Den gamle mannen frøs et øyeblikk, snudde hodet litt til venstre, som om han bekreftet lyden akkurat nå, grep deretter armlenene på begge sider av den elektriske rullestolen og rettet sakte opp overkroppen, snudde til venstre og så rett ut. ved porten kom over.

Det var som om en stille statue hadde blitt fylt med liv og gjenopplivet.

Etter å ha sett tydelig at det var oss, så den gamle mannen veldig glad ut, og rynkene i øyekrokene ble dypere når han smilte.Jeg følte at han var veldig glad for at noen kom for å se ham, men hans oppførsel og språk var veldig behersket og behersket.Han så på med et smil.Vi så på oss og sa: "Hvorfor er du her?"

«Vennen min kom hit i dag, så jeg tar ham med for å sitte hos deg.»Etter å ha snakket ferdig, gikk Zhiqiang inn i rommet familiært og tok ut to stoler og ga meg en av dem.

Jeg satte stolen overfor den gamle mannen og satte meg ned.Da jeg så opp, så den gamle tilbake på meg med et smil, så jeg pratet og spurte den gamle mannen: "Onkel Chen, hvorfor vil du kjøpe en elektrisk rullestol?"

Den gamle mannen tenkte seg om en stund, så støttet han opp armlenet på den elektriske rullestolen og reiste seg sakte opp.Jeg reiste meg raskt og holdt den gamle mannens arm for å unngå ulykker.Gubben viftet med hendene og sa med et smil at det var i orden, så tok han opp venstre krykke og gikk noen skritt frem med støtte.Først da skjønte jeg at den gamle mannens høyre fot var litt deformert, og høyre hånd skalv hele tiden.

Det er klart at den gamle mannen har dårlige ben og føtter og trenger krykker for å hjelpe ham med å gå, men han kan ikke gå på lenge.Det var bare det at den gamle mannen ikke visste hvordan han skulle uttrykke det, så han fortalte meg det på denne måten.

Zhiqiang la også til ved siden av ham: "Onkel Chen led av polio da han var barn, og så ble han slik."

"Har du noen gang brukt en elektrisk rullestol før?"spurte jeg Zhiqiang.Zhiqiang sa at det var den første rullestolen og også den første elektriske rullestolen, og det var han som installerte tilbehør for eldre.

Jeg spurte den gamle mannen i vantro: "Hvis du ikke har rullestol, hvordan gikk du ut før?"Tross alt, her er Poe!

Den gamle mannen smilte fortsatt vennlig: «Jeg pleide å gå ut når jeg handlet grønnsaker.Hvis jeg har krykker, kan jeg hvile i veikanten hvis jeg ikke kan gå.Det er greit å gå nedover nå.Det er for vanskelig å frakte grønnsaker oppover.La meg Datteren min kjøpte en elektrisk rullestol.Det er også en grønnsakskurv bak, og grønnsakene kan jeg legge i etter at jeg har kjøpt den.Etter at jeg kom tilbake fra grønnsaksmarkedet, kan jeg fortsatt gå rundt.»

Når det gjelder elektriske rullestoler, ser den gamle mannen veldig fornøyd ut.Sammenlignet med de to punktene og én linje mellom grønnsaksmarkedet og hjemmet tidligere, har nå de eldre flere valgmuligheter og flere smaker på de stedene de går.

Jeg så på ryggstøtten på den elektriske rullestolen og fant ut at det var et YOUHA-merke, så jeg spurte tilfeldig: «Valte datteren din ut for deg?Den er ganske god til å plukke, og kvaliteten på denne elektriske rullestolen er ok.»

Men den gamle mannen ristet på hodet og sa: «Jeg så videoen på mobilen og syntes den var bra, så jeg ringte datteren min og ba henne kjøpe den til meg.Se, det er denne videoen."Han tok frem en fullskjermsmobiltelefon, bladde dyktig til chat-grensesnittet med datteren sin med høyre hånd og ristet, og åpnet videoen for oss å se.

Jeg oppdaget også utilsiktet at telefonsamtalene og meldingene til den gamle mannen og hans datter ble liggende 8. november 2022, som er da den elektriske rullestolen nettopp ble levert hjem, og dagen jeg dro dit var allerede 5. januar 2023.

Halvt på huk ved siden av den gamle mannen spurte jeg ham: «Onkel Chen, det er snart kinesisk nyttår, kommer datteren din tilbake?»Den gamle stirret lenge tomt utenfor huset med sine hvite og overskyete øyne, helt til jeg syntes stemmen min var for lav. Da den gamle mannen ikke hørte klart, ristet han på hodet og smilte bittert: «De vil ikke kom tilbake, de er opptatt."

Ingen av onkel Chens familie har vært tilbake i år.»Zhiqiang pratet med meg lavt: «I går kom fire foresatte for å sjekke onkel Chens rullestol.Heldigvis var min kone og jeg der på det tidspunktet, ellers ville det ikke vært mulig for kommunikasjon, onkel Chen snakker ikke mandarin så godt, og vergen der borte kan ikke forstå dialekten, så vi hjelper til med å formidle den.”

Plutselig kom den gamle mannen nærmere meg og spurte meg: "Vet du hvor lenge denne elektriske rullestolen kan brukes?"Jeg trodde den gamle mannen ville bekymre seg for kvaliteten, så jeg fortalte ham at hvisYOUHAs elektriske rullestolbrukes normalt, vil den vare i fire eller fem år.Året er greit.

Men det den gamle mannen er bekymret for er at han ikke vil leve på fire-fem år.

Han smilte også og sa til oss: "Jeg venter akkurat nå på å dø hjemme."

Jeg ble plutselig trist, og jeg kunne bare fortelle Zhiqiang én etter én at han kunne leve et langt liv, men den gamle mannen lo som om han hørte en vits.

Det var også på den tiden jeg skjønte hvor negativ og trist denne smilende tom-neseren var om livet.

Litt sentimentalitet på vei hjem:

Vi liker aldri å innrømme at noen ganger vil vi heller bruke timer på videosamtaler med venner vi nettopp har møtt enn minutter på telefonen med foreldrene våre.

Uansett hvor presserende jobben er, kan jeg avse noen dager til å besøke foreldrene mine hvert år, og uansett hvor travelt jeg er på jobb, kan jeg fortsatt ha flere titalls minutter på å ringe foreldrene mine hver uke.

Spør deg selv, når var siste gang du besøkte foreldrene dine, besteforeldre, besteforeldre?

Så, bruk mer tid med dem, bytt ut telefonsamtaler med klemmer og bytt ut ubetydelige gaver i løpet av ferien med et måltid.

Vennskap er den lengste bekjennelsen av kjærlighet


Innleggstid: 17. mars 2023